2024 |
Золотник 1 (Zolotnik) |
|
|
|
|
2022 |
Леди Джоконда (Lady Joconda) |
|
|
|
|
2018 |
Малой (Maloy) |
|
|
|
|
2018 |
Дочь Ангела (Doch Angela) |
|
|
|
|
2018 |
Классик Дрим (Classik Dream) |
|
|
|
|
2018 |
Классный (Classny) |
|
|
|
|
2016 |
Карат 20 (Karat) |
|
|
|
|
2016 |
Ампер (Amper) |
|
|
|
|
2016 |
Монти (Monti) |
|
|
|
|
2016 |
Юнг (Ungh) |
|
|
|
|
2016 |
Крепелло (Crepello) |
|
|
|
|
2015 |
Шакирана (Shakirana) |
|
|
|
|
2015 |
Казбич (Kazbich) |
|
|
|
|
2014 |
Клауд Компьютинг (Cloud Computing) |
|
|
|
|
2014 |
Сигарилла (Sigarilla) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2014 |
Диатлон (Diatlon) |
1 |
1 |
0 |
0 |
2014 |
Гловинг Пилигрим (Glowing Piligrim) |
1 |
0 |
1 |
0 |
2014 |
Салеван (Salevan) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2014 |
Провансаль Кинг (Provansal King) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2014 |
Дезерт Роуз (Desert Rose) |
1 |
0 |
0 |
1 |
2014 |
Сэнди Шторм (Sandy Shtorm) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2014 |
Вильман (Vilman) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2014 |
Рогас (Rogas) |
1 |
1 |
0 |
0 |
2014 |
Галагон (Galagon) |
3 |
0 |
0 |
1 |
2013 |
Тири Тай (Tiri Tay) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2013 |
Арлсхан (Arlskhan) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2013 |
Хаммурапи (Khammurapi) |
1 |
0 |
0 |
1 |
2013 |
Дозор (Dozor) |
|
|
|
|
2012 |
Пуэрто (Puerto) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2012 |
Дарийан (Dariyan) |
|
|
|
|
2011 |
Таймли (Timely) |
|
|
|
|
2011 |
Вабанаки (Wabanaki) |
|
|
|
|
2011 |
Смарт Спур (Smart Spur) |
1 |
0 |
0 |
0 |
2010 |
Май Ху (May Who) |
|
|
|
|
2010 |
Роза Линда (Rosa Linda) |
|
|
|
|
2010 |
Шуаджир (Shuajir) |
1 |
0 |
0 |
1 |
2010 |
Ворон (Voron) |
|
|
|
|
2009 |
Ачи Бонaккорси (Achi Bonakkorsi) |
|
|
|
|
2009 |
Алгopитмc (Algorithms) |
|
|
|
|
2009 |
Литерато (Literato) |
|
|
|
|
2009 |
Чериарч (Cheriearch) |
|
|
|
|
2008 |
Зибиди (Zebedee) |
|
|
|
|
2008 |
Маклинз Мьюзик (Maclean's Music) |
|
|
|
|
2008 |
Aкcеoc (Axeos) |
|
|
|
|
2007 |
Бель Дам (Belle Dame) |
|
|
|
|
2007 |
Мавалента (Mavalenta) |
|
|
|
|
2007 |
Йорк Фэйр (York Fair) |
|
|
|
|
2007 |
Бернштейн (Bernstein) |
|
|
|
|
2007 |
Фаворит Cтар (Favorite Star) |
|
|
|
|
2007 |
Эмпаерс Голд (Empire's Gold) |
|
|
|
|
2006 |
Айриш Стайл (Irish Style) |
|
|
|
|
2006 |
Лагуна Салада (Laguna Salada) |
|
|
|
|
2006 |
Магнифисент Белл (Magnificent Bell) |
|
|
|
|
2006 |
Pегaл Pэнcом (Regal Ransom) |
|
|
|
|
2005 |
Амбрикс (Ambrix) |
|
|
|
|
2005 |
Дарк Эйнджел (Dark Angel) |
|
|
|
|
2005 |
Эквиано (Equiano) |
|
|
|
|
2005 |
Пако Бой (Paco Boy) |
|
|
|
|
2005 |
Промулгейшен (Promulgation) |
|
|
|
|
2005 |
Страдивариус (Stradivarius) |
|
|
|
|
2005 |
Mэджеcтик Уоppиоp (Majestic Warrior) |
|
|
|
|
2004 |
Парадиз Сёрч (Paradise Search) |
|
|
|
|
2004 |
Акмаль (Akmal) |
|
|
|
|
2004 |
Мэй Нуад (Maigh Nuad) |
|
|
|
|
2004 |
Саузанд Уордс (Thousand Words) |
|
|
|
|
2004 |
Докса 44 (Docksa) |
|
|
|
|
2004 |
Синамон Бэй (Cinnamon Bay) |
|
|
|
|
2004 |
Домна 38 (Domna) |
|
|
|
|
2004 |
Марк Зе Мoмент (Marq The Moment) |
|
|
|
|
2004 |
Peмолэйд (Remoulade) |
|
|
|
|
2004 |
Парма (Parma) |
|
|
|
|
2004 |
Пусс Ин Бутс (Puss In Boots) |
|
|
|
|
2004 |
Теофило (Teofilo) |
|
|
|
|
2003 |
Литл Мисс Мэджик (Little Miss Magic) |
|
|
|
|
2003 |
Кингс Долл (Kings Doll) |
|
|
|
|
2003 |
Сайлент Таймз (Silent Times) |
|
|
|
|
2003 |
Зебрина (Zebrina) |
|
|
|
|
2003 |
Лаки Парад (Lucky Parad) |
|
|
|
|
2003 |
Штучка (Shtuchka) |
|
|
|
|
2003 |
Сторми Ривер (Stormy River) |
|
|
|
|
2003 |
Вэддин Гифт (Wedding Gift) |
|
|
|
|
2003 |
Свитертзенвайн (Sweeterthanwine) |
|
|
|
|
2003 |
Тёрд Сэкер (Third Sacker) |
|
|
|
|
2003 |
Зольск (Zolsk) |
|
|
|
|
2003 |
Пунта Роза (Punta Rosa) |
|
|
|
|
2003 |
Ауар Джойа (Our Joia) |
|
|
|
|
2003 |
Амадеус Вольф (Amadeus Wolf) |
|
|
|
|
2003 |
Топка (Topka) |
|
|
|
|
2003 |
Кэт'с Ай Уитнесс (Cat's Eye Witness) |
|
|
|
|
2003 |
Бодена 19 (Bodena) |
|
|
|
|
2002 |
Арканж Д'Ор (Archange D'Or) |
|
|
|
|
2002 |
Прокламэйшен (Proclamation) |
|
|
|
|
2002 |
Эфлит Алекс (Afleet Alex) |
|
|
|
|
2002 |
Гуппи (Guppi) |
|
|
|
|
2002 |
Мaдэнa (Madena) |
|
|
|
|
2002 |
Уран 7 (Uran) |
|
|
|
|
2002 |
Северный 29 (Severniy) |
|
|
|
|
2002 |
Партизан (Partizan) |
|
|
|
|
2002 |
Бахромка 57 (Bakhromka) |
|
|
|
|
2002 |
Затейка (Zateyka) |
|
|
|
|
2002 |
Мотивэйтор (Motivator) |
|
|
|
|
2002 |
Ива 21 (Iva) |
|
|
|
|
2002 |
Форма 39 (Forma) |
|
|
|
|
2002 |
Белка 3 (Belka) |
|
|
|
|
2002 |
Леди Роуз Лэйк (Lady Rose Lake) |
|
|
|
|
2002 |
Уиндсор Нот (Windsor Knot) |
|
|
|
|
2002 |
Инглиш Ченнел (English Channel) |
|
|
|
|
2001 |
Байка 41 (Bayka) |
|
|
|
|
2001 |
Гарнизон (Garnizon) |
|
|
|
|
2001 |
Рэвидэшинэл (Ravidashinal) |
|
|
|
|
2001 |
Лайон Харт (Lion Heart) |
|
|
|
|
2001 |
Йейтс (Yeats) |
|
|
|
|
2001 |
Куик Темпер (Quick Temper) |
|
|
|
|
2001 |
Форест Мьзик (Forest Music) |
|
|
|
|
2001 |
Леди Орианда (Lady Oriande) |
|
|
|
|
2001 |
Чериш Дестини (Cherish Destiny |
|
|
|
|
2001 |
Пипетка 148 |
|
|
|
|
2001 |
Баттерфляй Коув (Butterfly Cove) |
|
|
|
|
2001 |
928 Зубр 2 (Zubr) |
|
|
|
|
2001 |
Мунстар (Munstar) |
|
|
|
|
2001 |
Бельгия 4 (Belgia) |
|
|
|
|
2001 |
Овернайтсенсэйшен (Overnightsensation) |
|
|
|
|
2001 |
Гон Сингинг (Gone Singing) |
|
|
|
|
2001 |
Монгрант (Mongrant) |
|
|
|
|
2000 |
Леди Мэйор (Lady Mayor) |
|
|
|
|
2000 |
Динара 43 (Dinara) |
|
|
|
|
2000 |
Блеск 27 (Blesk) |
|
|
|
|
2000 |
Татуировка (Tatuirovka) |
|
|
|
|
2000 |
Валлонга (Vallonga) |
|
|
|
|
2000 |
Фанфара 42 (Fanfara) |
|
|
|
|
2000 |
Римрод (Rimrod) |
|
|
|
|
2000 |
Лэйк Бэйно (Lake Baino) |
|
|
|
|
2000 |
Анашид (Anasheed) |
|
|
|
|
2000 |
Исана (Isana) |
|
|
|
|
2000 |
Клодовил (Clodovil) |
|
|
|
|
2000 |
Эстрагон (Estragon) |
|
|
|
|
2000 |
Джeйна (Djeina) |
|
|
|
|
2000 |
Сопран Риград (Sopran Rigrad) |
|
|
|
|
2000 |
Сателлит (Satellit) |
|
|
|
|
2000 |
Велуэтт (Velouette) |
|
|
|
|
2000 |
Леди Кордюфф (Lady Corduff) |
|
|
|
|
2000 |
Флайинг Флэг (Flying Flag) |
|
|
|
|
1999 |
Миндаль (Mindal) |
|
|
|
|
1999 |
Маунт Стрит (Mount Street) |
|
|
|
|
1999 |
Фанта 29 (Fanta) |
|
|
|
|
1999 |
Эффёрм Мисс (Affirm Miss) |
|
|
|
|
1999 |
Бусуиллоу (Booswillow) |
|
|
|
|
1999 |
Maйншaфт (Mineshaft) |
|
|
|
|
1999 |
Кози Мария (Cozy Maria) |
|
|
|
|
1999 |
Запатиста (Zapatista) |
|
|
|
|
1999 |
Синди (Sindi) |
|
|
|
|
1999 |
Беркут 01 (Berkut) |
|
|
|
|
1999 |
Майншафт (Mineshaft) |
|
|
|
|
1999 |
Континьюсли (Continuously) |
|
|
|
|
1999 |
Kеллиз Рэнсом (Kelli's Ransom) |
|
|
|
|
1999 |
Пакуита (Paquita) |
|
|
|
|
1999 |
Экклэмэйшен (Acclamation) |
|
|
|
|
1999 |
Роузис Пози (Rosie's Posy) |
|
|
|
|
1999 |
Запас (Zapas) |
|
|
|
|
1999 |
Гаргона 31 (Gargona) |
|
|
|
|
1999 |
Лирика 11 (Lirika) |
|
|
|
|
1998 |
Люси Лю (Lucy Liu) |
|
|
|
|
1998 |
Плeзэнтли Пepфeкт (Pleasantly Perfect) |
|
|
|
|
1998 |
Карагёз (Karagioz) |
|
|
|
|
1998 |
Имма 11 (Imma) |
|
|
|
|
1998 |
Сул Американа (Sul Americana) |
|
|
|
|
1998 |
Роз Дю Руа (Rose Du Roi) |
|
|
|
|
1998 |
Белла Моника (Bella Monica) |
|
|
|
|
1998 |
Рашель (Rachelle) |
|
|
|
|
1998 |
Романтик Миф (Romantic Myth) |
|
|
|
|
1998 |
Галилео (Galileo) |
|
|
|
|
1998 |
Лаки Рэйнбоу (Lucky Rainbow) |
|
|
|
|
1998 |
Имран 01 (Imran) |
|
|
|
|
1998 |
Данбит (Danbit) |
|
|
|
|
1998 |
Ройал Дрэгон (Royal Dragon) |
|
|
|
|
1998 |
Антант Кордиаль (Entente Cordiale) |
|
|
|
|
1998 |
Амбер Тайд (Amber Tide) |
|
|
|
|
1998 |
Ла Аурифера (La Aurifera) |
|
|
|
|
1998 |
Лав Ми Тру (Love Me True) |
|
|
|
|
1998 |
Борн Ин Довиль (Born In Deauville) |
|
|
|
|
1998 |
Пеннекамп (Pennekamp) |
|
|
|
|
1997 |
Мисс Белль О (Miss Belle O) |
|
|
|
|
1997 |
Кукураца 115 |
|
|
|
|
1997 |
Инвeнтинг Паpадайc (Inventing Paradise) |
|
|
|
|
1997 |
Задача 72 (Zadacha) |
|
|
|
|
1997 |
Альп (Alp) |
|
|
|
|
1997 |
Алумни Дансер (Athlumney Dancer) |
|
|
|
|
1997 |
Клостра (Claustra) |
|
|
|
|
1997 |
Гуд Гeйм (Good Game) |
|
|
|
|
1997 |
Матадор (Matador) |
|
|
|
|
1997 |
Вербоуз (Verbose) |
|
|
|
|
1997 |
Агнесса (Agnessa) |
|
|
|
|
1997 |
Перувиэн Джэйд (Peruvian Jade) |
|
|
|
|
1997 |
Инфлационария (Inflacionaria) |
1 |
0 |
1 |
0 |
1997 |
Дрим Сьюприм (Dream Supreme) |
|
|
|
|
1997 |
Булливиль Белль (Bullville Belle) |
|
|
|
|
1997 |
Верга (Verga) |
|
|
|
|
1997 |
Бабочка 47 (Babochka) |
|
|
|
|
1997 |
Дамаск 16 (Damask) |
|
|
|
|
1997 |
Парусник (Parusnik) |
|
|
|
|
1997 |
Самурай (Samurai) |
|
|
|
|
1997 |
Альменда (Almenda) |
|
|
|
|
1997 |
Инвисибл Спирит (Invincible Spirit) |
|
|
|
|
1997 |
Алидар 01 (Alidar) |
|
|
|
|
1997 |
Moментс Оф Джoй (Moments Of Joy) |
|
|
|
|
1997 |
Дигора 32 (Digora) |
|
|
|
|
1997 |
Адат 33 (Adat) |
|
|
|
|
1997 |
Краунд Глори (Crowned Glory) |
|
|
|
|
1997 |
Адолина 14 (Adolina) |
|
|
|
|
1997 |
Ирма 41 (Irma) |
|
|
|
|
1997 |
Талисман (Talisman) |
|
|
|
|
1996 |
Майкростар (Microstar) |
|
|
|
|
1996 |
Мисс Био (Miss Bio) |
|
|
|
|
1996 |
Фанат (Fanat) |
|
|
|
|
1996 |
Голливуд Болдкэт (Hollywood Baldcat) |
|
|
|
|
1996 |
Треллис Бэй (Trellis Bay) |
|
|
|
|
1996 |
Герада (Gerada) |
|
|
|
|
1996 |
Блошка 13 (Bloshka) |
|
|
|
|
1996 |
Ес Итс Тру (Yes Its True) |
|
|
|
|
1996 |
Галатина (Galatina) |
|
|
|
|
1996 |
Орпен Orpen |
2 |
1 |
0 |
1 |
1996 |
Командор (Komandor) |
|
|
|
|
1996 |
Кингмамбо (Kingmambo) |
|
|
|
|
1996 |
Банда 45 (Banda) |
|
|
|
|
1996 |
Лемон Дроп Кид (Lemon Drop Kid) |
|
|
|
|
1996 |
Ругиада Пойнт (Rugiada Point) |
|
|
|
|
1996 |
Златник (Zlatnik) |
|
|
|
|
1996 |
Дархан (Darkhan) |
|
|
|
|
1995 |
Мислидинг Леди (Misleading Lady) |
|
|
|
|
1995 |
Обсессед (Obsessed) |
|
|
|
|
1995 |
Альтья (Altja) |
|
|
|
|
1995 |
Парта (Parta) |
|
|
|
|
1995 |
Асидантера (Acidanthera) |
|
|
|
|
1995 |
Горапани (Ghorapani) |
|
|
|
|
1995 |
Мориджа (Morija) |
|
|
|
|
1995 |
Лет (Let) |
|
|
|
|
1995 |
Найс Пик (Nice Pic) |
|
|
|
|
1995 |
Арч (Arch) |
|
|
|
|
1995 |
Эльфаст (Elfast) |
|
|
|
|
1995 |
Дуранда 16 (Duranda) |
|
|
|
|
1995 |
Груша 17 (Grusha) |
|
|
|
|
1995 |
Байкал 17 (Baykal) |
|
|
|
|
1995 |
Доктор Фонг (Dr Fong) |
|
|
|
|
1995 |
Борка (Borka) |
|
|
|
|
1994 |
Верглас (Verglas) |
|
|
|
|
1994 |
Нугатин (Nougatin) |
|
|
|
|
1994 |
Мунлайт Парадиз (Moonlight Paradise) |
|
|
|
|
1994 |
Малайзия (Malaysia) |
|
|
|
|
1994 |
Томба Ля Бомба (Tomba La Bomba) |
|
|
|
|
1994 |
Соната (Sonata) |
|
|
|
|
1994 |
Клодора (Clodora) |
|
|
|
|
1994 |
Шеррифс Депьюти (Sherriffs Deputy) |
|
|
|
|
1994 |
Opдвей (Ordway) |
|
|
|
|
1994 |
Миднайт Эйнджел (Midnight Angel) |
|
|
|
|
1994 |
Джет Мастер (Jet Master) |
|
|
|
|
1994 |
Тэйл Оф Тзе Кэт (Tale Of The Cat) |
|
|
|
|
1994 |
Заминдар (Zamindar) |
|
|
|
|
1994 |
Аскер (Asker) |
|
|
|
|
1994 |
Дымка 19 (Dimka) |
|
|
|
|
1994 |
История 64 (Istoriya) |
|
|
|
|
1993 |
Дистopтeд Хьюмop (Distorted Humor) |
|
|
|
|
1993 |
Ройал Эпплоз (Royal Applause) |
|
|
|
|
1993 |
Миф (Myth) |
|
|
|
|
1993 |
Анбрайдлдс Сонг (Unbridled's Song) |
|
|
|
|
1993 |
Титус Ливиус (Titus Livius) |
|
|
|
|
1993 |
Хеннеси (Hennessy) |
|
|
|
|
1993 |
Хайлэнд Гифт (Highland Gift) |
|
|
|
|
1993 |
Йагли (Yagli) |
1 |
1 |
0 |
0 |
1993 |
Оушен Вью (Ocean View) |
|
|
|
|
1993 |
Кабалевский (Kabalevsky) |
|
|
|
|
1993 |
Стедди Кэт (Steady Cat) |
|
|
|
|
1993 |
Тагула (Tagula) |
|
|
|
|
1993 |
Ласт Секонд (Last Second) |
|
|
|
|
1993 |
Хельсинки (Helsinki) |
|
|
|
|
1993 |
Дагар (Dagar) |
|
|
|
|
1993 |
Пломба (Plomba) |
|
|
|
|
1993 |
Метафор (Metaphor) |
|
|
|
|
1993 |
Эверхoуп (Everhope) |
|
|
|
|
1993 |
Шира (Shira) |
|
|
|
|
1992 |
Дaйнэмик Бpoд (Dynamic Broad) |
|
|
|
|
1992 |
Буш Би (Bouche Bee) |
|
|
|
|
1992 |
Майнд Геймс (Mind Games) |
|
|
|
|
1992 |
Млада (Mlada) |
|
|
|
|
1992 |
Май Фест Романс (My First Romance) |
|
|
|
|
1992 |
Дезерт Стайл (Desert Style) |
|
|
|
|
1992 |
Aнабаа (Anabaa) |
|
|
|
|
1992 |
Тролли Сонг (Trolley Song) |
|
|
|
|
1992 |
Барсетка (Barsetka) |
|
|
|
|
1992 |
тандер Галч (Thunder Gulch) |
|
|
|
|
1992 |
Гордон (Gordon) |
|
|
|
|
1992 |
Мирмэнд (Mirmande) |
|
|
|
|
1992 |
Эльхан (Elkhan) |
|
|
|
|
1992 |
Амид (Amid) |
|
|
|
|
1992 |
Селтик Суинг (Celtic Swing) |
|
|
|
|
1992 |
Изобара 42 (Izobara) |
|
|
|
|
1992 |
Октагонал (Octagonal) |
|
|
|
|
1992 |
Апломб (Aplomb) |
|
|
|
|
1992 |
Вестерн Уинтер (Western Winter) |
|
|
|
|
1991 |
Стерлинг Паунд (Sterling Pound) |
|
|
|
|
1991 |
Бахрейн (Bahrein) |
|
|
|
|
1991 |
Голден Пар (Golden Par) |
|
|
|
|
1991 |
Дефер Вест (Defer West) |
|
|
|
|
1991 |
Магнезия (Magneziya) |
|
|
|
|
1991 |
Трипл Тай (Triple Tie) |
|
|
|
|
1991 |
Caмaрa (Samara) |
|
|
|
|
1991 |
Мараяс Сторм (Mariah`s Storm) |
|
|
|
|
1991 |
Грин Тюн (Green Tune) |
|
|
|
|
1991 |
Литтл Голд (Little Gold) |
|
|
|
|
1991 |
Мнемоника (Mnemonika) |
|
|
|
|
1991 |
Балка |
|
|
|
|
1991 |
Велш Мист (Welsh Mist) |
|
|
|
|
1991 |
Кабардинка (Kabardinka) |
|
|
|
|
1991 |
Бланка 35 (Blanka) |
|
|
|
|
1991 |
Шанира (Shanira) |
|
|
|
|
1991 |
Хевенли Прайз (Heavenly Prize) |
|
|
|
|
1991 |
Браари (Braari) |
|
|
|
|
1991 |
Мариам (Mariamme) |
|
|
|
|
1991 |
Грэнд Лодж (Grand Lodge) |
|
|
|
|
1991 |
Депеша 49 (Depesha) |
|
|
|
|
1990 |
Роуз Ваилет (Rose Violet) |
|
|
|
|
1990 |
Ландо (Lando) |
|
|
|
|
1990 |
Кармелайзд (Carmelized) |
|
|
|
|
1990 |
Полька Дансер (Polka Dancer) |
|
|
|
|
1990 |
Точар Бэн (Tochar Ban) |
|
|
|
|
1990 |
Дозор 25 (Dozor) |
|
|
|
|
1990 |
Арт 45 (Art) |
|
|
|
|
1990 |
Сафара (Safara) |
|
|
|
|
1990 |
Фреза 47 (Freza) |
|
|
|
|
1990 |
Ораплата (Oraplata) |
|
|
|
|
1990 |
Эрнандо (Hernando) |
|
|
|
|
1990 |
Хэйло Америка (Halo America) |
|
|
|
|
1990 |
Голдкипер (Goldkeeper) |
|
|
|
|
1990 |
Бирма 13 (Birma) |
|
|
|
|
1990 |
Тинака (Tinaca) |
|
|
|
|
1990 |
Сэтин Санрайз (Satin Sunrise) |
|
|
|
|
1990 |
Лайкэбл Стайл (Likeable Style) |
|
|
|
|
1990 |
Валбонн (Valbonne) |
|
|
|
|
1989 |
Форпост 7 (Forpost) |
|
|
|
|
1989 |
Гвардия (Gvardia) |
|
|
|
|
1989 |
Пас (Pas) |
|
|
|
|
1989 |
Спиннинг Раунд (Spinning Round) |
|
|
|
|
1989 |
Эй Пи Инди (A.P. Indy) |
|
|
|
|
1989 |
Стopм Бут (Storm Boot) |
|
|
|
|
1989 |
Ма Мер Л`Ур (Ma Mere L`Ours) |
|
|
|
|
1989 |
Ма Мер Лур (Ma Mere L`Ours) |
|
|
|
|
1989 |
Нет Дансер (Net Dancer) |
|
|
|
|
1989 |
Джауахер (Jawaher) |
|
|
|
|
1989 |
Хомедж (Homage) |
|
|
|
|
1989 |
Синнтара (Sinntara) |
|
|
|
|
1989 |
Леди Роксана (Lady Roxanne) |
|
|
|
|
1989 |
Урбан Си (Urban Sea) |
|
|
|
|
1989 |
Манана (Manana) |
|
|
|
|
1989 |
Алверния (Alvernia) |
|
|
|
|
1989 |
Проспекторс Делайт (PROSPECTORS DELITE) |
|
|
|
|
1989 |
Лорд (Lord) |
|
|
|
|
1989 |
Coлт Лэйк (Salt Lake) |
|
|
|
|
1989 |
Диевочка (Dievotchka) |
|
|
|
|
1989 |
Персьют Оф Лав (Pursuit Of Love) |
|
|
|
|
1988 |
Оливия (Olivia) |
|
|
|
|
1988 |
Энергия (Energiya) |
|
|
|
|
1988 |
Ля Bиpджиния (La Virginia) |
|
|
|
|
1988 |
Дэнc Смapтли (Dance Smartly) |
|
|
|
|
1988 |
Клок ДОр (Cloche D'Or) |
|
|
|
|
1988 |
Рион Ривер (Rion River) |
|
|
|
|
1988 |
Линдонвилль (Lyndonville) |
|
|
|
|
1988 |
Оттомуа (Ottomwa) |
|
|
|
|
1988 |
Бирка 39 (Birka) |
|
|
|
|
1988 |
Энтерпрайз Ру (Enterprize Ru) |
|
|
|
|
1988 |
Онор Грэйдс (Honor Grades) |
|
|
|
|
1988 |
Клевер Моник (Clever Monique) |
|
|
|
|
1988 |
Франция 10 (Frantzia) |
|
|
|
|
1988 |
Иртыш 34 (Irtish) |
|
|
|
|
1988 |
Фамоза (Famosa) |
|
|
|
|
1987 |
Лайн Оф Тандер (Line Of Thunder) |
|
|
|
|
1987 |
Фэшинг (Fashing) |
|
|
|
|
1987 |
Деплой (Deploy) |
|
|
|
|
1987 |
Фронт Лайн Романс (Front Line Romance) |
|
|
|
|
1987 |
Дотсеро (Dotsero) |
|
|
|
|
1987 |
Креветт (Crevette) |
|
|
|
|
1987 |
Дaнцигз Бьюти (Danzig's Beauty) |
|
|
|
|
1987 |
Маркетри (Marquetry) |
|
|
|
|
1987 |
Чарминг Лэсси (Charming Lassie) |
|
|
|
|
1987 |
Болд Кэт (Bald Cat) |
|
|
|
|
1987 |
Дали 29 (Dali) |
|
|
|
|
1987 |
Икра 12 (Ikra) |
|
|
|
|
1987 |
Даки 51 (Daki) |
|
|
|
|
1987 |
Спринг Флайт (Spring Flight) |
|
|
|
|
1987 |
Бонита Франкита (Bonita Francita) |
|
|
|
|
1987 |
Раккин (Rakeen) |
|
|
|
|
1987 |
Джет Лайтнинг (Jet Lihtning) |
|
|
|
|
1987 |
Макиавеллиан (Machiavellian) |
|
|
|
|
1987 |
Найт Эт Си (Night At Sea) |
|
|
|
|
1987 |
Тироль (Tirol) |
|
|
|
|
1987 |
Анбрайдлд (Unbridled) |
|
|
|
|
1987 |
Рахаам (Rahaam) |
|
|
|
|
1987 |
Скай Классик (Sky Classic) |
|
|
|
|
1987 |
Ривер Санс Ретур (River Sans Retour) |
|
|
|
|
1987 |
Рафха (Rafha) |
|
|
|
|
1987 |
Макбул (Makbul) |
|
|
|
|
1987 |
Оу Уот Э Данс (Oh What A Dance) |
|
|
|
|
1987 |
Леди Оф Вижн (Lady Of Vision) |
|
|
|
|
1987 |
Йарн (Yarn) |
|
|
|
|
1987 |
Полар Фолкен (Polar Falcon) |
|
|
|
|
1987 |
Феарлесс Ревейвэл (Fearless Revival) |
|
|
|
|
1987 |
Кэйтс Кэбин (Kate's Cabin) |
|
|
|
|
1987 |
Пикколино (Piccolino) |
|
|
|
|
1987 |
Сомарез (Saumarez) |
|
|
|
|
1987 |
Закон 8 (Zakon) |
|
|
|
|
1986 |
Обзервейшен Пост (Observation Post) |
|
|
|
|
1986 |
Пати Долл (Party Doll) |
|
|
|
|
1986 |
Колорадо Дансер (Colorado Dancer) |
|
|
|
|
1986 |
Берберийка (Berberiyka) |
|
|
|
|
1986 |
Забил (Zabeel) |
|
|
|
|
1986 |
Пьюсанс (Puissance) |
|
|
|
|
1986 |
Берданка (Berdanka) |
|
|
|
|
1986 |
Фэмилиар (Familiar) |
|
|
|
|
1986 |
Тэппен Зи (Tappen Zee) |
|
|
|
|
1986 |
Ариаф (Aryaf) |
|
|
|
|
1986 |
Адира (Adira) |
|
|
|
|
1986 |
Секрет Обсешен (Secret Obsession) |
|
|
|
|
1986 |
Мэрис Дори (Mari's Dori) |
|
|
|
|
1986 |
Имеран (Imeran) |
|
|
|
|
1986 |
Мисс Хендерсон Ко (Miss Henderson Co. |
|
|
|
|
1986 |
Дидома 3 (Didoma) |
|
|
|
|
1986 |
Трипл Бак (Triple Buck) |
|
|
|
|
1986 |
Из Ит Тру (Is It True) |
|
|
|
|
1986 |
Сандей Сайленс (Sunday Silence) |
|
|
|
|
1986 |
Ватка 12 (Vatka) |
|
|
|
|
1985 |
Дайнаформер (Dynaformer) |
|
|
|
|
1985 |
Стайл Оф Лайф (Style Of Life) |
|
|
|
|
1985 |
Леопард (Leopard) |
|
|
|
|
1985 |
Алиса (Alisa) |
|
|
|
|
1985 |
Флорена 46 (Florena) |
|
|
|
|
1985 |
Дженерес (Generous) |
|
|
|
|
1985 |
Мистери Рэйз (Mystery Rays) |
|
|
|
|
1985 |
Флорипидс (Floripedes) |
|
|
|
|
1985 |
Олвэйс Фэйр (Always Fair) |
|
|
|
|
1985 |
Друг (Drug) |
|
|
|
|
1985 |
Принцесс Афина (Princess Athena) |
|
|
|
|
1985 |
Рахи (Rahy) |
|
|
|
|
1985 |
Органза (Organza) |
|
|
|
|
1985 |
Шapмaнт (Charmante) |
|
|
|
|
1985 |
Бахамиан (Bahamian) |
|
|
|
|
1985 |
Флэш Прэнсер (Flash Prancer) |
|
|
|
|
1985 |
Ивилз Систер (Evil's Sister) |
|
|
|
|
1984 |
Электив (Elective) |
|
|
|
|
1984 |
Тромполино (Trempolino) |
|
|
|
|
1984 |
Селтик Ринг (Celtic Ring) |
|
|
|
|
1984 |
Гольфстрим Флаер (Gulfstream Flyer) |
|
|
|
|
1984 |
Джелфор (Dgelfor) |
|
|
|
|
1984 |
Тутти (Tutti) |
|
|
|
|
1984 |
Даблз Партнер (Doubles Partner) |
|
|
|
|
1984 |
Уакилирик (Whakilyric) |
|
|
|
|
1984 |
Дуплет 32 (Duplet) |
|
|
|
|
1984 |
Шайнинг Уотер (Shining Water) |
|
|
|
|
1984 |
Загар (Zagar) |
|
|
|
|
1984 |
Бьютифул Ривер (Beautiful River) |
|
|
|
|
1984 |
Mиэcк (Miesque) |
|
|
|
|
1984 |
Галч (Gulch) |
|
|
|
|
1984 |
Грум Дансер (Groom Dancer) |
|
|
|
|
1983 |
Тэйк Харт (Take Heart) |
|
|
|
|
1983 |
Рeгал Стэйт (Regal State) |
|
|
|
|
1983 |
Огиджиан (Ogygian) |
|
|
|
|
1983 |
Манила (Manila) |
|
|
|
|
1983 |
Виктория Кросс (Victoria Cross) |
|
|
|
|
1983 |
Хайест Онор (Highest Honor) |
|
|
|
|
1983 |
Сирано Де Бержерак (Cyrano De Bergerac) |
|
|
|
|
1983 |
Рэар Саунд (Rare Sound) |
|
|
|
|
1983 |
Ваквойт (Waquoit) |
|
|
|
|
1983 |
Мисс Росси (Miss Rossi) |
|
|
|
|
1983 |
Нижинскийз Бест (Nijinsky's Best) |
|
|
|
|
1983 |
Лауреа (Laurea) |
|
|
|
|
1983 |
Локута (Lokuta) |
|
|
|
|
1983 |
Ля Пападжина (La Papagena) |
|
|
|
|
1983 |
Саундингс (Soundings) |
|
|
|
|
1983 |
Cафра (Safra) |
|
|
|
|
1983 |
Олтения (Oltenya) |
|
|
|
|
1983 |
Уааджиб (Waajib) |
|
|
|
|
1983 |
Вудмэн (Woodman) |
|
|
|
|
1983 |
Беринг (Bering) |
|
|
|
|
1983 |
Эверсинс (Eversince) |
|
|
|
|
1983 |
Хай Энд Драй (High And Dry) |
|
|
|
|
1983 |
Голден Фезэнт (Golden Pheasant) |
|
|
|
|
1982 |
Норданс (Nordance) |
|
|
|
|
1982 |
Ривер Мист (River Mist) |
|
|
|
|
1982 |
Голд Меридиан (Gold Meridian) |
|
|
|
|
1982 |
Ройалтесс (Royaltess) |
|
|
|
|
1982 |
Акатенанго (Acatenango) |
|
|
|
|
1982 |
Атока (Atoka) |
|
|
|
|
1982 |
Чилли Хостесс (Chilly Hostess) |
|
|
|
|
1982 |
Фэйри Кинг (Fairy King) |
|
|
|
|
1982 |
Эндиэр (Endear ) |
|
|
|
|
1982 |
Тамара 51 (Tamara) |
|
|
|
|
1982 |
Мач Ту Риски (Much Too Risky) |
|
|
|
|
1982 |
Дамистер (Damister) |
|
|
|
|
1982 |
Америэйнджел (Ameriangel) |
|
|
|
|
1982 |
Дзыба (Dziba) |
|
|
|
|
1982 |
Дамистер (Damister) |
|
|
|
|
1982 |
Скотс Лэсс (Scot's Lass) |
|
|
|
|
1982 |
Ло Сосайти (Law Society) |
|
|
|
|
1982 |
Он Тзе Бринк (On The Brink) |
|
|
|
|
1982 |
Ку Де Фоли (Coup De Folie) |
|
|
|
|
1982 |
Иткан (Itqan) |
|
|
|
|
1982 |
Хелен Стрит (Helen Street) |
|
|
|
|
1982 |
Прэтти Пол (Pretty Pol) |
|
|
|
|
1982 |
Леди Жизелль (Lady Giselle) |
|
|
|
|
1981 |
Цуммерудд (Zummerudd) |
|
|
|
|
1981 |
Ред Лори (Red Lory) |
|
|
|
|
1981 |
Тзе Филли (The Filly) |
|
|
|
|
1981 |
Леди Оф Тзе Хаус (Lady Of The House) |
|
|
|
|
1981 |
Эм Дабл Эм (M. Double M.) |
|
|
|
|
1981 |
Секрето (Secreto) |
|
|
|
|
1981 |
Эль Гран Сеньор (El Gran Senor) |
|
|
|
|
1981 |
Лараз Стар (Lara's Star) |
|
|
|
|
1981 |
Дофф Тзе Дерби (Doff The Derby) |
|
|
|
|
1981 |
Персонэбл Леди (Personable Lady) |
|
|
|
|
1981 |
Сексттон Перл (Sexton Pearl) |
|
|
|
|
1981 |
Данс Куэст (Dance Quest) |
|
|
|
|
1981 |
Мари ДАргонн (Marie D'Argonne) |
|
|
|
|
1981 |
Элджаззи (Eljazzi) |
|
|
|
|
1981 |
Стафида (Stufida) |
|
|
|
|
1981 |
Фицкарральдо (Fitzcarraldo) |
|
|
|
|
1981 |
Лэссиз леди (Lassie's Lady) |
|
|
|
|
1981 |
Клэар Бридж (Clare Bridge) |
|
|
|
|
1981 |
Вакам (Vacarme) |
|
|
|
|
1981 |
Разьяна (RAZYANA) |
|
|
|
|
1980 |
Соу Кози (So Cozy) |
|
|
|
|
1980 |
Хироуз Онор (Hero's Honor) |
|
|
|
|
1980 |
Шони Крик (Shawnee Creek) |
|
|
|
|
1980 |
Найт Шифт (Night Shift) |
|
|
|
|
1980 |
Энни Эдж (Annie Edge) |
|
|
|
|
1980 |
Санниз Хэйло (SUNNY'S HALO) |
|
|
|
|
1980 |
Диксилэнд Бэнд (Dixieland Band) |
|
|
|
|
1980 |
Бастед Голд (Busted Gold) |
|
|
|
|
1980 |
Пар Три (Par Three) |
|
|
|
|
1980 |
Нэйвус (Naevus) |
|
|
|
|
1980 |
Баркервилль Белль (Barkerville Belle) |
|
|
|
|
1980 |
Шони Крик (Shawnee Creek) |
|
|
|
|
1980 |
Уикэнд Сюрпрайз (Weekend Surprise) |
|
|
|
|
1980 |
Энн Стюарт (Ann Stuart) |
|
|
|
|
1980 |
Карлеон (Caerleon) |
|
|
|
|
1980 |
Дайезис (Diesis) |
|
|
|
|
1980 |
Крисикабана (Chrysicabana) |
|
|
|
|
1980 |
Коззин (Cozzene) |
|
|
|
|
1980 |
Петонг (Petong) |
|
|
|
|
1980 |
Зарийа (Zariya) |
|
|
|
|
1979 |
Мисс Саммер (Miss Summer) |
|
|
|
|
1979 |
Имменс (Immense) |
|
|
|
|
1979 |
Лиризм (Lyrism) |
|
|
|
|
1979 |
Лоджик (Logic) |
|
|
|
|
1979 |
Сэндхёрст Принц (Sandhurst Prince) |
|
|
|
|
1979 |
Флор Де Оро (Flor De Oro) |
|
|
|
|
1979 |
Силвер Хок (Silver Hawk) |
|
|
|
|
1979 |
Миншааншу Амад (Minshaanshu Amad) |
|
|
|
|
1979 |
Строберри Роуд (Strawberry Road) |
|
|
|
|
1979 |
Эксклюзив Ордер (Exclusive Order) |
|
|
|
|
1979 |
Ладога 49 (Ladoga) |
|
|
|
|
1979 |
Газават 3 (Gazavat) |
|
|
|
|
1979 |
Тут Си (Toute Cy) |
|
|
|
|
1979 |
Эссёрт (Assert) |
|
|
|
|
1979 |
Флайинг Мелоди (Flying Melody) |
|
|
|
|
1979 |
Форин Курьер (Foreign Courier) |
|
|
|
|
1979 |
Конкистадор Сиело (CONQUISTADOR CIELO) |
|
|
|
|
1979 |
Фото (Photo) |
|
|
|
|
1979 |
Велуин (Welwyn) |
|
|
|
|
1979 |
Мочила (Mochila) |
|
|
|
|
1979 |
Ма Мер Л'Уа (Ma Mere L'Oie) |
|
|
|
|
1979 |
Соларштерн (Solarstern) |
|
|
|
|
1979 |
Онест Джой (HONEST JOY) |
|
|
|
|
1979 |
Рокфест (Rockfest) |
|
|
|
|
1978 |
Фиеста Фан (Fiesta Fun) |
|
|
|
|
1978 |
Айм Глэд (I'm Glad) |
|
|
|
|
1978 |
Калаглоу (Kalaglow) |
|
|
|
|
1978 |
Моник Рене (Monique Rene) |
|
|
|
|
1978 |
Корал Данс (Coral Dance) |
|
|
|
|
1978 |
Фезерхилл (Featherhill) |
|
|
|
|
1978 |
Кардьюэл (Carduel) |
|
|
|
|
1978 |
Хай Ривер (High River) |
|
|
|
|
1978 |
Джаст Телл Ми (Just Tell Me) |
|
|
|
|
1978 |
Рэар Минт (Rare Mint) |
|
|
|
|
1978 |
Сторм Бёрд (Storm Bird) |
|
|
|
|
1978 |
Ап Тзе Флэгпоул (UP THE FLAGPOLE) |
|
|
|
|
1978 |
Аллегретта (Allegretta) |
|
|
|
|
1978 |
Мизваки (Miswaki) |
|
|
|
|
1978 |
Мэриз Бук (Mari's Book) |
|
|
|
|
1978 |
Рэйз Тзе Стандарт (Raise The Standard) |
|
|
|
|
1978 |
Роллинс (Rollins) |
|
|
|
|
1978 |
Раотеп (Rahotep) |
|
|
|
|
1978 |
Джолли Лаутер (Jolly Laughter) |
|
|
|
|
1978 |
Даймонд Лэнд (Diamond Land) |
|
|
|
|
1978 |
Ти Энд Роузес (Tea And Roses) |
|
|
|
|
1978 |
Плeзэнт Кoлoни (Pleasant Colony) |
|
|
|
|
1978 |
Хэглетт (Haglette) |
|
|
|
|
1978 |
Эндoувер Уэй (Andover Way) |
|
|
|
|
1977 |
Мастер Уилли (Master Willie) |
|
|
|
|
1977 |
Олд Кэйт (Old Kate) |
|
|
|
|
1977 |
Трефин (Trephine) |
|
|
|
|
1977 |
Данциг (DANZIG) |
|
|
|
|
1977 |
Беттиз Секрет (Betty's Secret) |
|
|
|
|
1977 |
Слип Он Ит (SLEEP ON IT) |
|
|
|
|
1977 |
Бинария (Binaria) |
|
|
|
|
1977 |
Люси Лаймлайт (Lucy Limelight) |
|
|
|
|
1977 |
Ромэн Рокетт (Roman Rockette) |
|
|
|
|
1977 |
Янки Леди (Yankee Lady) |
|
|
|
|
1977 |
Хенбит (Henbit) |
|
|
|
|
1977 |
Эдлиббер (Adlibber) |
|
|
|
|
1977 |
Валле Секрет (Vallee Secrete) |
|
|
|
|
1977 |
Фаппиано (Fappiano) |
|
|
|
|
1977 |
Шут Э Лайн (Shoot A Line) |
|
|
|
|
1977 |
Столл Онли (Stall Only) |
|
|
|
|
1977 |
Тофэн (Taufan) |
|
|
|
|
1977 |
Этёрнити (Eternity) |
|
|
|
|
1977 |
Крис Эс (Kris S) |
|
|
|
|
1977 |
Сач Стайл (Such Style) |
|
|
|
|
1977 |
Лост Виртью (Lost Virtue) |
|
|
|
|
1976 |
Сэлпинкс (Salpinx) |
|
|
|
|
1976 |
Шарпмэн (Sharpman) |
|
|
|
|
1976 |
Файл (File) |
|
|
|
|
1976 |
Имидж Оф Риэлити (Image Of Reality) |
|
|
|
|
1976 |
Антайлтд (Untitled) |
|
|
|
|
1976 |
Фэйджерс Глори (Fager's Glory) |
|
|
|
|
1976 |
Эла-Мана-Му (Ela-Mana-Mou) |
|
|
|
|
1976 |
Уотеруэй (Waterway) |
|
|
|
|
1976 |
Релонч (Relaunch) |
|
|
|
|
1976 |
Хоум Лав (Home Love) |
|
|
|
|
1976 |
Айлэнд Китти (Island Kitty) |
|
|
|
|
1976 |
Клэксон (Clackson) |
|
|
|
|
1976 |
Корайана (Coryana) |
|
|
|
|
1976 |
Беллифа (Bellypha) |
|
|
|
|
1976 |
Айриш Ривер (Irish River) |
|
|
|
|
1976 |
Клевер Трик (Clever Trick) |
|
|
|
|
1976 |
Гуд Таймс (Good Times) |
|
|
|
|
1976 |
Оушенз Ансер (Ocean's Answer) |
|
|
|
|
1976 |
Янг Дженерэйшен (Young Generation) |
|
|
|
|
1976 |
Спектакьюлар Бид (Spectacular Bid) |
|
|
|
|
1976 |
Бэк Эк (Back Ack) |
|
|
|
|
1976 |
Стойана (Stoyana) |
|
|
|
|
1976 |
Трэил (Trail) |
|
|
|
|
1976 |
Ниниски (Niniski) |
|
|
|
|
1976 |
Бубинка (Bubinka) |
|
|
|
|
1976 |
Абарт 17(Abart) |
|
|
|
|
1976 |
Мисс Сент Сир (Miss St Cyr) |
|
|
|
|
1976 |
Крис (Kris) |
|
|
|
|
1976 |
Фэбьюлес Дансер (Fabulous Dancer) |
|
|
|
|
1975 |
Релфо (Relfo) |
|
|
|
|
1975 |
Эффёрмд (Affirmed) |
|
|
|
|
1975 |
Кул Флауер (Cool Flower) |
|
|
|
|
1975 |
Лайк А Трэйн (Like А Train) |
|
|
|
|
1975 |
Уишинг Уэлл (Wishing Well) |
|
|
|
|
1975 |
Глайдинг Бай (Gliding By) |
|
|
|
|
1975 |
Айдл Уотерс (Idle Waters) |
|
|
|
|
1975 |
Эйт Карат (Eight Carat) |
|
|
|
|
1975 |
Трай Май Бест (Try My Best) |
|
|
|
|
1975 |
Миднайт Леди (Midnight Lady) |
|
|
|
|
1975 |
Татчинг (Thatching) |
|
|
|
|
1975 |
Дона Исидра (Dona Ysidra) |
|
|
|
|
1975 |
Коко Ла Инвестмент (Coco La Investment) |
|
|
|
|
1975 |
Ширли Хайтс (Shirley Heights) |
|
|
|
|
1975 |
Виктори Киндом (Victory Kingdom) |
|
|
|
|
1975 |
Френч Браслет French Bracelet) |
|
|
|
|
1975 |
Кенмар (Kenmare) |
|
|
|
|
1975 |
Россалдин (Rossaldene) |
|
|
|
|
1975 |
Соверейн Дансер (Sovereign Dancer) |
|
|
|
|
1975 |
Ахонура (Ahonoora) |
|
|
|
|
1975 |
Секстон Блейк (Sexton Blake) |
|
|
|
|
1975 |
Секала (Secala) |
|
|
|
|
1975 |
Ай Уилл Фоллоу (I Will Follow) |
|
|
|
|
1975 |
Шот Рэшионс (Short Rations) |
|
|
|
|
1975 |
Плэймэйт (Playmate) |
|
|
|
|
1975 |
Иль Де Бурбон (Ile De Bourbon) |
|
|
|
|
1975 |
Фэйри Бридж (Fairy Bridge) |
|
|
|
|
1974 |
Спринг Адьё (SPRING ADIEU) |
|
|
|
|
1974 |
Пампапол (Pampapaul) |
|
|
|
|
1974 |
Элледжд (Alleged) |
|
|
|
|
1974 |
Коксез Ридж (Cox's Ridge) |
|
|
|
|
1974 |
Суит Эллайенс (Sweet Alliance) |
|
|
|
|
1974 |
Мидивэл Мэн (Medieval Man) |
|
|
|
|
1974 |
Би Май Гест (Be My Guest) |
|
|
|
|
1974 |
Принципл (Principle) |
|
|
|
|
1974 |
Артайус (Artaius) |
|
|
|
|
1974 |
Пенкуик Джуел (Pencuik Jewel) |
|
|
|
|
1974 |
Рутиз Нэйтив (Ruthies Native) |
|
|
|
|
1974 |
Сипайо (Cipayo) |
|
|
|
|
1974 |
Навахо Принцесс (Navajo Princess) |
|
|
|
|
1974 |
Ампулла (Ampulla) |
|
|
|
|
1974 |
Болд Фэнтези (Bold Fantasy) |
|
|
|
|
1974 |
Неббиоло (Nebbiollo) |
|
|
|
|
1974 |
Лапилла (Lapilla) |
|
|
|
|
1974 |
Спешел Уормф (Special Warmth) |
|
|
|
|
1974 |
Бон (Beaune) |
|
|
|
|
1974 |
Фарли (Pharly) |
|
|
|
|
1974 |
Сиетл Слу (Seattle Slew) |
|
|
|
|
1974 |
Тзе Минстрел (The Minstrel) |
|
|
|
|
1974 |
Эдинбург (Edinburgh) |
|
|
|
|
1974 |
Лэсси Диэр (Lassie Dear) |
|
|
|
|
1974 |
Палестра (Palestra) |
|
|
|
|
1974 |
Полипондер (Polyponder) |
|
|
|
|
1974 |
Лайтнинг (Lightning) |
|
|
|
|
1974 |
Зуруму (Surumu) |
|
|
|
|
1974 |
Суит Эллайенс (Sweet Alliance) |
|
|
|
|
1973 |
Инто Харбор (Into Harbour) |
|
|
|
|
1973 |
Онест Плежер (HONEST PLEASURE) |
|
|
|
|
1973 |
Крокетт (Croquette) |
|
|
|
|
1973 |
Кермия (Kermiya) |
|
|
|
|
1973 |
Си Калин (SI Caline) |
|
|
|
|
1973 |
Сенека (Seneca) |
|
|
|
|
1973 |
Полланка (Pollenka) |
|
|
|
|
1973 |
Арктик Тёрн (Arctic Tern) |
|
|
|
|
1973 |
Тайгресс Силвер (Tigress Silver) |
|
|
|
|
1973 |
Минстрелетт (Minstrelette) |
|
|
|
|
1973 |
Ликата (Licata) |
|
|
|
|
1972 |
Алпайн Ниес (Alpine Niece) |
|
|
|
|
1972 |
Индискрит (Indiscreet) |
|
|
|
|
1972 |
Динстинктивнесс (Distictiveness) |
|
|
|
|
1972 |
Окшен Ринг (Auction Ring) |
|
|
|
|
1972 |
Кармелайз (Carmelize) |
|
|
|
|
1972 |
Грэйт Эбав (Great Above) |
|
|
|
|
1972 |
Эназер Трит (Another Treat) |
|
|
|
|
1972 |
Лунадикс (Lunadix) |
|
|
|
|
1972 |
Ту Сан (Too Sun) |
|
|
|
|
1972 |
Столлвуд (Stallwood) |
|
|
|
|
1972 |
Саспишес Нэйтив (Suspicious Native) |
|
|
|
|
1972 |
Годзилла (GODZILLA) |
|
|
|
|
1972 |
Флирт (Flirt) |
|
|
|
|
1972 |
Бэллэд (Ballade) |
|
|
|
|
1972 |
Валдерна (Valderna) |
|
|
|
|
1972 |
Хонтинг (Haunting) |
|
|
|
|
1972 |
Грин Дансер (Green Dancer) |
|
|
|
|
1971 |
Райд Тзе Трэйлс (Ride The Trails) |
|
|
|
|
1971 |
Бэй Экспресс (Bay Express) |
|
|
|
|
1971 |
Сэр Тристрам (Sir Tristram) |
|
|
|
|
1971 |
Пасс Э Гланс (Pass A Glance) |
|
|
|
|
1971 |
Думка (Dumka) |
|
|
|
|
1971 |
ХоупСпрингсЭтёрнал (Hopespringseternal) |
|
|
|
|
1971 |
Баcтинo (Bustino) |
|
|
|
|
1971 |
Адель Туминьон (Adele Toumignon) |
|
|
|
|
1971 |
Дабли Шуар (Doubly Sure) |
|
|
|
|
1971 |
Питкэйрн (Pitcairn) |
|
|
|
|
1971 |
Теннисон (Tennyson) |
|
|
|
|
1971 |
Димашк (DIMASHQ) |
|
|
|
|
1971 |
Маздаз Мирэкл (Mazda's Miracle) |
|
|
|
|
1971 |
Кей Ди Принцесс (K D PRINCESS) |
|
|
|
|
1971 |
Моустли Санни (MOSTLY SUNNY) |
|
|
|
|
1971 |
Литтл Каррент (Little Current) |
|
|
|
|
1971 |
Френдли Корт (Friendly Court) |
|
|
|
|
1971 |
Риверстар (Riverstar) |
|
|
|
|
1971 |
Крис Эверт (Chris Evert) |
|
|
|
|
1971 |
Вирджиния Хиллс (Virginia Hills) |
|
|
|
|
1970 |
Миду (Midou) |
|
|
|
|
1970 |
Карвиния (Carvinia) |
|
|
|
|
1970 |
Ройал Энд Регал (Royal And Regal) |
|
|
|
|
1970 |
Тэтч (Thatch) |
|
|
|
|
1970 |
Спектэкьюлар (Spectacular) |
|
|
|
|
1970 |
Уэар Ю Лид (Where You Lead) |
|
|
|
|
1970 |
Мэри Хёр (Mari Her) |
|
|
|
|
1970 |
Хэйрбраш (Hairbrush) |
|
|
|
|
1970 |
Мисс Таскалам (Miss Tusculum) |
|
|
|
|
1970 |
Китчен Уиндоу (Kitchen Window) |
|
|
|
|
1970 |
Санбиттерн (Sunbittern) |
|
|
|
|
1970 |
Регал Леди (Regal Lady) |
|
|
|
|
1970 |
Мисс Манон (Miss Manon) |
|
|
|
|
1970 |
Зурама (Surama) |
|
|
|
|
1970 |
Пепенэйдор (Pepenador) |
|
|
|
|
1970 |
Стоп Тзе Мьюзик (Stop The Music) |
|
|
|
|
1970 |
Роуз Бертин (Rose Bertin) |
|
|
|
|
1970 |
Кэнтон Силк (Canton Silk) |
|
|
|
|
1970 |
Амбиваленц (Ambivalenz) |
|
|
|
|
1970 |
Блу Шарк (Blue Shark) |
|
|
|
|
1970 |
Розолини (Rosolini) |
|
|
|
|
1970 |
Секс Эппил (Sex Appeal) |
|
|
|
|
1970 |
Росситор (Rossitor) |
|
|
|
|
1970 |
Голден Глимпс (Golden Glimpse) |
|
|
|
|
1970 |
Гест Найт (Guest Night) |
|
|
|
|
1970 |
Киллалоу (Killaloe) |
|
|
|
|
1970 |
Мистер Проспектор (Mr Prospector) |
|
|
|
|
1970 |
Леди Берри (Lady Berry) |
|
|
|
|
1970 |
Столен Дэйт (Stolen Date) |
|
|
|
|
1970 |
Рок Гарден (Rock Garden) |
|
|
|
|
1969 |
Лифарь (Lyphard) |
|
|
|
|
1969 |
Роберто (Roberto) |
|
|
|
|
1969 |
Бродкаст (Broadcast) |
|
|
|
|
1969 |
Иридиум (Iridium) |
|
|
|
|
1969 |
Хардиемма (HARDIEMMA) |
|
|
|
|
1969 |
Клересса (Klairessa) |
|
|
|
|
1969 |
Шарпен Ап (Sharpen Up) |
|
|
|
|
1969 |
Клауди Дон (Cloudy Dawn) |
|
|
|
|
1969 |
Чейнд Уотер (Change Water) |
|
|
|
|
1969 |
Май Чармер (MY CHARMER) |
|
|
|
|
1969 |
Тэкэуин (Takawin) |
|
|
|
|
1969 |
Эзбери Мэри (Asbury Mary) |
|
|
|
|
1969 |
Батукада (Batucada) |
|
|
|
|
1969 |
Систер Шу (Sister Shu) |
|
|
|
|
1969 |
Форсиер (Foreseer) |
|
|
|
|
1969 |
Анатевка (Anatevka ) |
|
|
|
|
1969 |
Куинз Касл (Queen's Castle) |
|
|
|
|
1969 |
Хэйло (HALO) |
|
|
|
|
1969 |
Ки Ту Тзе Минт (Key To The Mint) |
|
|
|
|
1969 |
Хэппи Виктори (Happy Victory) |
|
|
|
|
1969 |
Кримсон Сэйнт (Crimson Saint) |
|
|
|
|
1969 |
Идиз Имидж (Edee's Image) |
|
|
|
|
1969 |
Фэйруэй Флайер (Fairway Flyer) |
|
|
|
|
1969 |
Хоумспан (Homespun) |
|
|
|
|
1969 |
Спешел (Special) |
|
|
|
|
1969 |
Хай Топ (High Top) |
|
|
|
|
1969 |
Ривермэн (Riverman) |
|
|
|
|
1969 |
Тюдор Глимэн (Tudor Gleeman) |
|
|
|
|
1969 |
Айскэпэйд (Icecapade) |
|
|
|
|
1968 |
Глориес Спринг (Glorious Spring) |
|
|
|
|
1968 |
Нэйтив Флауер (Native Flower) |
|
|
|
|
1968 |
Болд Ризонинг (BOLD REASONING) |
|
|
|
|
1968 |
Па Де Ном (PAS DE NOM) |
|
|
|
|
1968 |
Хиз Маджести (His Majesty) |
|
|
|
|
1968 |
Куарана (Quarana) |
|
|
|
|
1968 |
Алядансер (Aladancer) |
|
|
|
|
1968 |
Болд Ризон (Bold Reason) |
|
|
|
|
1968 |
Уистл Э Тюн (Whistle A Tune) |
|
|
|
|
1968 |
Супер Флауэ (Super Flower) |
|
|
|
|
1968 |
Кортли Ди (Courtly Dee) |
|
|
|
|
1968 |
Раджа Баба (Raja Baba) |
|
|
|
|
1968 |
Девилс Дринк (Devils Drink) |
|
|
|
|
1968 |
Хойст Тзе Флэг (Hoist The Flag) |
|
|
|
|
1968 |
Доринита (Dorinita) |
|
|
|
|
1968 |
Чаппакуиддик (Chappaquiddick ) |
|
|
|
|
1968 |
Спарклер (Sparkler) |
|
|
|
|
1968 |
Бульвар (Boulevard) |
|
|
|
|
1968 |
Мадвилль (Mudville) |
|
|
|
|
1968 |
Куин Луи (Queen Louie) |
|
|
|
|
1968 |
Маммиз Пет (Mummy's Pet) |
|
|
|
|
1968 |
Кул Мун (Cool Moon) |
|
|
|
|
1967 |
Бетт'с Голд (Bette's Gold) |
|
|
|
|
1967 |
Каро (Caro) |
|
|
|
|
1967 |
Саус Оушен (South Ocean) |
|
|
|
|
1967 |
Верушка (Veruschka) |
|
|
|
|
1967 |
Вайс Реджент (Vice Regent) |
|
|
|
|
1967 |
Принц Оф Аскот (Prince Of Ascot) |
|
|
|
|
1967 |
Райдин Изи (Ridin Easy) |
|
|
|
|
1967 |
Москвичка (Moskvitchka) |
|
|
|
|
1967 |
Ту-Найт (To-Night) |
|
|
|
|
1967 |
Джир (GYR) |
|
|
|
|
1967 |
Грин Вэлли (Green Valley) |
|
|
|
|
1967 |
Купер Браслет (Copper Bracelet) |
|
|
|
|
1967 |
Рэрити (Rarity) |
|
|
|
|
1967 |
Гей Миссайл (GAY MISSILE) |
|
|
|
|
1967 |
Принц Тандерфут (Prince Tenderfoot) |
|
|
|
|
1967 |
Хэгли (Hagley) |
|
|
|
|
1967 |
Сассафра (Sassafras) |
|
|
|
|
1967 |
Лэйглон (Laiglon) |
|
|
|
|
1967 |
Нижинский (Nijinsky) |
1 |
0 |
0 |
0 |
1967 |
Йеллоу Год (Yellow God) |
|
|
|
|
1967 |
Джефферсон (Jefferson) |
|
|
|
|
1967 |
Ломбард (Lombard) |
|
|
|
|
1967 |
Канкэки Мисс (Kankakee Miss) |
|
|
|
|
1967 |
Ласт Оф Тзе Лайн (Last Of The Line) |
|
|
|
|
1966 |
Шонбрюнн (Schonbrunn) |
|
|
|
|
1966 |
Айви Хэкет (Ivy Hackett) |
|
|
|
|
1966 |
Мистер Лидер (Mr Leader) |
|
|
|
|
1966 |
Мисс Карми (Miss Carmie) |
|
|
|
|
1966 |
Блэйкни (Blakeney) |
|
|
|
|
1966 |
Канаан (Canaan) |
|
|
|
|
1966 |
Балидар (Balidar) |
|
|
|
|
1966 |
Гри Витесс (Gris Vitesse) |
|
|
|
|
1966 |
Вайсрегал (Viceregal) |
|
|
|
|
1966 |
Нэйтив Партнер (Native Partner) |
|
|
|
|
1966 |
Принцесс Паут (Princess Pout) |
|
|
|
|
1966 |
Олмек (Olmec) |
|
|
|
|
1966 |
Гоу Ту Бед (GO TO BED) |
|
|
|
|
1966 |
Хай Лайн (High Line) |
|
|
|
|
1966 |
Тзе Гарден Клаб (THE GARDEN CLUB) |
|
|
|
|
1966 |
Грей Флек (Grey Fleck) |
|
|
|
|
1966 |
Норсерн Ансер (Northern Answer) |
|
|
|
|
1966 |
Утопико (Utopico) |
|
|
|
|
1966 |
Лорензаччо (Lorenzaccio) |
|
|
|
|
1966 |
Хелен Николз (Helen Nichols) |
|
|
|
|
1966 |
Миа Пола (Mia Pola) |
|
|
|
|
1966 |
Уэлш Пэйджент (Welsh Pageant) |
|
|
|
|
1966 |
Уэлш Сэйнт (Welsh Saint) |
|
|
|
|
1966 |
Шапаррал (Chaparral) |
|
|
|
|
1966 |
Башанта (Bashanta) |
|
|
|
|
1966 |
Либерти (Liberty) |
|
|
|
|
1966 |
Эггрэвэйт (Aggravate) |
|
|
|
|
1966 |
Элоквент Эс (Eloquent Es) |
|
|
|
|
1966 |
Дроун(Drone) |
|
|
|
|
1966 |
Хабитат (Habitat) |
|
|
|
|
1965 |
Шоппинг Уайз (Shopping Wise) |
|
|
|
|
1965 |
Мисс Суопско (Miss Swapsco) |
|
|
|
|
1965 |
Маунт Атос (Mount Athos) |
|
|
|
|
1965 |
Дженерал Стор (General Store) |
|
|
|
|
1965 |
Эксклюзив Нэйтив (Exclusive Native) |
|
|
|
|
1965 |
Уайлдвук (Wildwook) |
|
|
|
|
1965 |
Вербатим (Verbatim) |
|
|
|
|
1965 |
Лютье (Luthier) |
|
|
|
|
1965 |
Вэйгли Ноубл (Vaguely Noble) |
|
|
|
|
1965 |
Миссис Петеркин (Mrs. Peterkin) |
|
|
|
|
1965 |
Теммиз Тёрн (TAMMY'S TURN) |
|
|
|
|
1965 |
Кантри Паф (Country Path) |
|
|
|
|
1965 |
Фото Флэш (Photo Flash) |
|
|
|
|
1965 |
Уот Э Плежер (WHAT A PLEASURE) |
|
|
|
|
1965 |
Лорд Гэйл (Lord Gayle) |
|
|
|
|
1965 |
Бордер Баунти (Border Bounty) |
|
|
|
|
1965 |
Стэйдж Дор Джонни (Stage Door Johnny) |
|
|
|
|
1965 |
Шарп куин (Sharp Queen) |
|
|
|
|
1965 |
Ноудабл (Nodouble) |
|
|
|
|
1965 |
Новара (Novara) |
|
|
|
|
1965 |
Сониа (Sonia) |
|
|
|
|
1965 |
Парти Дэйт (Party Date) |
|
|
|
|
1965 |
Хуплах (Hooplah) |
|
|
|
|
1965 |
Глэд (Glad) |
|
|
|
|
1965 |
Литерат (Literat) |
|
|
|
|
1965 |
Сэр Айвор (Sir Ivor) |
|
|
|
|
1964 |
Фэйр Уинтер (Fair Winter) |
|
|
|
|
1964 |
Ин Риэлити (In Reality) |
|
|
|
|
1964 |
Гавайи (Hawaii) |
|
|
|
|
1964 |
Интригинг (Intriguing ) |
|
|
|
|
1964 |
Болд Лэд (Bold Lad) |
|
|
|
|
1964 |
Блу Том (Blue Tom) |
|
|
|
|
1964 |
Би Френдли (Be Friendly) |
|
|
|
|
1964 |
Регал Глим (Regal Gleam) |
|
|
|
|
1964 |
Тонг (Thong) |
|
|
|
|
1964 |
Маунтин Флауэр (Mountain Flower) |
|
|
|
|
1964 |
Он Тзе Трэйл (On The Trail) |
|
|
|
|
1964 |
Фотерингей (Fotheringay) |
|
|
|
|
1964 |
Дамаскус (DAMASCUS) |
|
|
|
|
1964 |
Майо Блюз (Mayo Blues) |
|
|
|
|
1964 |
Флёр (Fleur ) |
|
|
|
|
1964 |
Тидра (Tidra) |
|
|
|
|
1963 |
Писес Оф Эйт (Pieces Of Eight) |
|
|
|
|
1963 |
Ант Тилт (Aunt Tilt) |
|
|
|
|
1963 |
Форли (Forli) |
|
|
|
|
1963 |
Би Саспишес (Be Suspicious) |
|
|
|
|
1963 |
Шарлоттаун (Charlottown) |
|
|
|
|
1963 |
Ривер Леди (River Lady) |
|
|
|
|
1963 |
Уисперинг Стар (Whispering Star) |
|
|
|
|
1963 |
Бакпассер (BUCKPASSER) |
|
|
|
|
1963 |
Претенс (Pretense) |
|
|
|
|
1963 |
Писфул Скай (Peaceful Sky) |
|
|
|
|
1963 |
Покер (POKER) |
|
|
|
|
1963 |
Ризон Ту Эрн (REASON TO EARN) |
|
|
|
|
1963 |
Болднижен (BOLDNESIAN) |
|
|
|
|
1963 |
Андерстэндинг (Understanding) |
|
|
|
|
1963 |
Граустарк (Graustark) |
|
|
|
|
1963 |
Стьюпендес (Stupendous) |
|
|
|
|
1963 |
Нэйтив Стрит (Native Street) |
|
|
|
|
1963 |
Тутаси (Tutasi) |
|
|
|
|
1963 |
Бастед (Busted) |
|
|
|
|
1963 |
Бехистоун (Behistoun) |
|
|
|
|
1963 |
Аппиани (Appiani) |
|
|
|
|
1962 |
Поудерхолл (Powderhall) |
|
|
|
|
1962 |
Корониш Принц (Cornish Prince) |
|
|
|
|
1962 |
Сигалин (Cigaline) |
|
|
|
|
1962 |
Эдмайринг (Admiring) |
|
|
|
|
1962 |
Белль Оф Афинс (Belle Of Athens) |
|
|
|
|
1962 |
Файзебад (Faizebad) |
|
|
|
|
1962 |
Си Бёрд ll (Sea Bird II) |
|
|
|
|
1962 |
Бибоппер (Bebopper ) |
|
|
|
|
1962 |
Сэдэйр (Sadair) |
|
|
|
|
1962 |
Болд Биддер (Bold Bidder) |
|
|
|
|
1962 |
Тьюла Мелоди (Tula Melody) |
|
|
|
|
1962 |
Лаки Дебонэйр (Lucky Debonair) |
|
|
|
|
1962 |
Тэймретт (Tamerett) |
|
|
|
|
1962 |
Он Догги Он (On Doggie On) |
|
|
|
|
1962 |
Шайнинг Сан (Shining Sun) |
|
|
|
|
1962 |
Ранэуэй Брайд (Runaway Bride) |
|
|
|
|
1962 |
Альмира (Almyra) |
|
|
|
|
1962 |
Уонт Телл Ю (Won't Tell You) |
|
|
|
|
1962 |
Флорал Виктори (Floral Victory) |
|
|
|
|
1962 |
Уот Э Трит (What A Treat) |
|
|
|
|
1962 |
Мани Фор Насинг (Money For Nothing) |
|
|
|
|
1962 |
Кам Хизер Лук (Come Hither Look) |
|
|
|
|
1962 |
Рельянс (Reliance) |
|
|
|
|
1962 |
Том Рольф (Tom Rolfe) |
|
|
|
|
1962 |
Джентли (GENTLY) |
|
|
|
|
1962 |
Си-Берд (SEA-BIRD) |
|
|
|
|
1962 |
Хардиканут (HARDICANUTE) |
|
|
|
|
1962 |
Милан Милл (MILAN MILL) |
|
|
|
|
1962 |
Голд Диггер (GOLD DIGGER) |
|
|
|
|
1961 |
Нинон (Ninon) |
|
|
|
|
1961 |
Уан Роуз (One Rose) |
|
|
|
|
1961 |
Тайм Фор Бед (TIME FOR BED) |
|
|
|
|
1961 |
Тэмми Туист (TAMMY TWIST) |
|
|
|
|
1961 |
Атан (Atan) |
|
|
|
|
1961 |
Роккетта (Rocchetta) |
|
|
|
|
1961 |
Айзолт (Isolt ) |
|
|
|
|
1961 |
Царина (Tsarina) |
|
|
|
|
1961 |
Куэйл (Quail) |
|
|
|
|
1961 |
Стайлиш Пэттерн (Stylish Pattern) |
|
|
|
|
1961 |
Ноу Корт (No Court) |
|
|
|
|
1961 |
Чингиз Хан (Dschingis Khan) |
|
|
|
|
1961 |
Класси' Эн Смарт (Classy' N Smart) |
|
|
|
|
1961 |
Бетти Лорейн (Betty Loraine) |
|
|
|
|
1961 |
Петинго (Petingo) |
|
|
|
|
1961 |
Мэджик Флют (Magic Flute) |
|
|
|
|
1961 |
Мистер Брик (Mr Brick) |
|
|
|
|
1961 |
Промизд Леди (Promised Lady) |
|
|
|
|
1961 |
Рэйз Э Нэйтив (Raise A Native) |
|
|
|
|
1961 |
Таут Суит Туэнти (Tout Sweet Twenty) |
|
|
|
|
1961 |
Дерринг-Ду (Derring-Do) |
|
|
|
|
1961 |
Тео Пепи (Teo Pepi) |
|
|
|
|
1961 |
Каменэй (Camenae ) |
|
|
|
|
1960 |
Санни (SUNNY) |
|
|
|
|
1960 |
Лайнэкр (Linacre) |
|
|
|
|
1960 |
Рэмбанкшес (Rambunctious) |
|
|
|
|
1960 |
Альворада (Alvorada) |
|
|
|
|
1960 |
Айриш Стар (Irish Star) |
|
|
|
|
1960 |
Аутинг Класс (Outing Class) |
|
|
|
|
1960 |
Лиз (Lis) |
|
|
|
|
1960 |
Гуфд (Goofed) |
|
|
|
|
1960 |
Грей Спек (Grey Speck) |
|
|
|
|
1960 |
Фэшен Вердикт (FASHION VERDICT) |
|
|
|
|
1960 |
Невер Бэнд (Never Bend) |
|
|
|
|
1960 |
Болд Коммандер (BOLD COMMANDER) |
|
|
|
|
1960 |
Ноублесс (Noblesse) |
|
|
|
|
1960 |
Релко (Relko) |
|
|
|
|
1960 |
Ройал Аскот (Royal Ascot) |
|
|
|
|
1960 |
Болд Принцесс (Bold Princess) |
|
|
|
|
1959 |
Брайония (Bryonia) |
|
|
|
|
1959 |
Ля Тендресс (La Tendresse) |
|
|
|
|
1959 |
Ки Бридж (Key Bridge) |
|
|
|
|
1959 |
Ридан (Ridan) |
|
|
|
|
1959 |
Эдмиралc Вояж (ADMIRALS VOYAGE) |
|
|
|
|
1959 |
Кримсон Сэтэн (Crimson Satan) |
|
|
|
|
1959 |
Гэл Ай Лав (Gal I Love) |
|
|
|
|
1959 |
Фэйр Чармер (FAIR CHARMER) |
|
|
|
|
1959 |
Хезерсетт (Hethersett) |
|
|
|
|
1959 |
Пёрпл Перил (Purple Peril) |
|
|
|
|
1959 |
Фортино ll (Fortino II) |
|
|
|
|
1959 |
Мок Орэндж (Mock Orange) |
|
|
|
|
1959 |
Брамалеа (Bramalea) |
|
|
|
|
1959 |
Бэттер Ап (Batter Up) |
|
|
|
|
1959 |
Деф Рэй (Death Ray) |
|
|
|
|
1959 |
Дэд Эхед (Dead Ahead) |
|
|
|
|
1959 |
Сэр Гэйлорд (Sir Gaylord) |
|
|
|
|
1959 |
Валь Де Луар (Val De Loir) |
|
|
|
|
1959 |
Ля Сега (La Sega) |
|
|
|
|
1959 |
Солазо (Solazo) |
|
|
|
|
1959 |
Джэйпур (Jaipur) |
|
|
|
|
1959 |
Дойли (DOILY) |
|
|
|
|
1959 |
Флэйминг Пэйдж (Flaming Page) |
|
|
|
|
1959 |
Ромэн Лайн (Roman Line) |
|
|
|
|
1958 |
Ху Кэн Телл (Who Can Tell) |
|
|
|
|
1958 |
Пронто (Pronto) |
|
|
|
|
1958 |
Антигуа (Antigua) |
|
|
|
|
1958 |
Сюкретт (Sucrette) |
|
|
|
|
1958 |
Олден Таймс (Olden Times) |
|
|
|
|
1958 |
Кэп Энд Беллс (Cap And Bells) |
|
|
|
|
1958 |
Бальто (Balto) |
|
|
|
|
1958 |
Паст Фолли (Past Folly) |
|
|
|
|
1958 |
Эспрессо (Espresso) |
|
|
|
|
1958 |
Керала (Kerala) |
|
|
|
|
1958 |
Баунтес (Bounteous) |
|
|
|
|
1958 |
Дорин (Dorine) |
|
|
|
|
1958 |
Мисси Баба (Missy Baba) |
|
|
|
|
1958 |
Виктория Реджина (Victoria Regina) |
|
|
|
|
1958 |
Роуз Боуер (Rose Bower) |
|
|
|
|
1958 |
Хэйл Ту Ризон (HAIL TO REASON) |
|
|
|
|
1958 |
Тзе Экс (The Axe) |
|
|
|
|
1958 |
Стики Кейс (Sticky Case) |
|
|
|
|
1958 |
Мэтч (Match) |
|
|
|
|
1958 |
Пантеон (Pantheon) |
|
|
|
|
1957 |
Скарлет Риббон (Scarlet Ribbon) |
|
|
|
|
1957 |
Санни Уэй (Sunny Way) |
|
|
|
|
1957 |
Райт Оф Уэй (Right Of Way) |
|
|
|
|
1957 |
Хай Хэт (High Hat) |
|
|
|
|
1957 |
Эйми (Aimee) |
|
|
|
|
1957 |
Виктория Парк (Victoria Park) |
|
|
|
|
1957 |
Селтик Эш (Celtic Ash) |
|
|
|
|
1957 |
Ти Ви Ларк (T.V.Lark) |
|
|
|
|
1957 |
Виенна (Vienna) |
|
|
|
|
1957 |
Альказар (Alcazar) |
|
|
|
|
1957 |
Сан Ле Су (Sans Le Sou) |
|
|
|
|
1957 |
Фреш Э Фреш (Fresh As Fresh) |
|
|
|
|
1957 |
Рози Уингс (Rosie Wings) |
|
|
|
|
1957 |
Синг Синг (Sing Sing) |
|
|
|
|
1957 |
Слай Пола (Sly Pola) |
|
|
|
|
1957 |
Лестерз Прайд (Lester's Pride) |
|
|
|
|
1957 |
Кайзерадлер (Kaiseradler) |
|
|
|
|
1957 |
Пандофелл (Pandofell) |
|
|
|
|
1957 |
Наталма (Natalma) |
|
|
|
|
1956 |
Унна (Unna) |
|
|
|
|
1956 |
Сворд Дансер (Sword Dancer) |
|
|
|
|
1956 |
Дэн Кьюпид (DAN CUPID) |
|
|
|
|
1956 |
Сикалад (SICALADE) |
|
|
|
|
1956 |
Ферия (FERIA) |
|
|
|
|
1956 |
Би Керефул (BE CAREFUL) |
|
|
|
|
1956 |
Дэн Кьюпид (Dan Cupid) |
|
|
|
|
1956 |
Тюдор Мелоди (Tudor Melody) |
|
|
|
|
1956 |
Эрбажер (Herbager) |
|
|
|
|
1956 |
Он-Энд-Он (On-And-On) |
|
|
|
|
1956 |
Бэйби Долл (Baby Doll) |
|
|
|
|
1956 |
Нью Провиденс (New Providence) |
|
|
|
|
1956 |
Севен Корнерс (Seven Corners) |
|
|
|
|
1956 |
Ноухолм (Noholme) |
|
|
|
|
1956 |
Ноубл Лэсси (Noble Lassie) |
|
|
|
|
1956 |
Хай Бид (High Bid) |
|
|
|
|
1955 |
Кальпурния (Calpurnia) |
|
|
|
|
1955 |
Америго (Amerigo) |
|
|
|
|
1955 |
Аджио (Agio) |
|
|
|
|
1955 |
Суит Энджел (Sweet Angel) |
|
|
|
|
1955 |
Хард Ридден (HARD RIDDEN) |
|
|
|
|
1955 |
Сансет Ган (Sunset Gun) |
|
|
|
|
1955 |
Полл Молл (Pall Mall) |
|
|
|
|
1955 |
Абла-Джэй (Abla-Jay) |
|
|
|
|
1955 |
Поламиа (Polamia) |
|
|
|
|
1955 |
Баг Браш (Bug Brush) |
|
|
|
|
1955 |
Тулариа (TULARIA) |
|
|
|
|
1955 |
Лэйсидон (Lacydon) |
|
|
|
|
1955 |
Флит Назрулла (Fleet Nasrullah) |
|
|
|
|
1955 |
Шамборд (Chambord) |
|
|
|
|
1955 |
Уилл Сомерс (Will Somers) |
|
|
|
|
1955 |
Покахонтас (Pocahontas) |
|
|
|
|
1954 |
Уэйви Нэйви (WAVY NAVY) |
|
|
|
|
1954 |
Гэй Нида (Gay Nida) |
|
|
|
|
1954 |
Неарктик (Nearctic) |
|
|
|
|
1954 |
Рэд Сейлс (Red Sails) |
|
|
|
|
1954 |
Найл Лили (Nile Lily) |
|
|
|
|
1954 |
Крепелло (Crepello) |
|
|
|
|
1954 |
Ред Год (Red God) |
|
|
|
|
1954 |
Мари ДАнжу (Marie D'Anjou) |
|
|
|
|
1954 |
Раунд Тэйбл (ROUND TABLE) |
|
|
|
|
1954 |
Вертекс (Vertex) |
|
|
|
|
1954 |
Мумтаз (Mumtaz) |
|
|
|
|
1954 |
Пикчер Лайт (Picture Light) |
|
|
|
|
1954 |
Уэйви Нэйви (Wavy Navy) |
|
|
|
|
1954 |
Болд Рулер (BOLD RULER) |
|
|
|
|
1954 |
Анджелла Ручеллаи (Angela Rucellai) |
|
|
|
|
1954 |
Аланижен (ALANESIAN) |
|
|
|
|
1954 |
Романита (ROMANITA) |
|
|
|
|
1954 |
Кохоус (COHOES) |
|
|
|
|
1954 |
Изи Эйт (Easy Eight) |
|
|
|
|
1953 |
Козма (COSMAH) |
|
|
|
|
1953 |
Варета (Vareta) |
|
|
|
|
1953 |
О'Грэйди (O'Grady) |
|
|
|
|
1953 |
Филиграна (Filigrana) |
|
|
|
|
1953 |
Леви (Levee) |
|
|
|
|
1953 |
Принц Джон (Prince John) |
|
|
|
|
1953 |
Столен Ауар (Stolen Hour) |
|
|
|
|
1953 |
Паларива (Palariva) |
|
|
|
|
1953 |
Эспи (Espea) |
|
|
|
|
1953 |
Вирджиния Уотер (VIRGINIA WATER) |
|
|
|
|
1953 |
Нанталла (Nantallah) |
|
|
|
|
1953 |
Бивер Стрит (Beaver Street) |
|
|
|
|
1953 |
Аргонавт (Argonavt) |
|
|
|
|
1953 |
Эксклюзив (Exclusive) |
|
|
|
|
1953 |
Гламур (GLAMOUR) |
|
|
|
|
1952 |
Рэспер (Rasper) |
|
|
|
|
1952 |
Тамерлан (Tamerlane) |
|
|
|
|
1952 |
Шехерезад (Scheherezade) |
|
|
|
|
1952 |
Трэффик Джадж (Traffic Judge) |
|
|
|
|
1952 |
Клерон (Klairon) |
|
|
|
|
1952 |
Рэар Трит (Rare Treat) |
|
|
|
|
1952 |
Хью Лупус (Hugh Lupus) |
|
|
|
|
1952 |
Реланс (Relance) |
|
|
|
|
1952 |
Миксд Мэрриджд (Mixed Marriage) |
|
|
|
|
1952 |
Дедикэйт (Dedicate) |
|
|
|
|
1952 |
Рибо (Ribot) |
|
|
|
|
1952 |
Самсингройал (SOMETHINGROYAL) |
|
|
|
|
1952 |
Литтл Хат (Little Hut) |
|
|
|
|
1952 |
Лялюн (Lalun) |
|
|
|
|
1952 |
Хай Волтэдж (HIGH VOLTAGE) |
|
|
|
|
1952 |
Гранд Кросс (GRAND CROSS) |
|
|
|
|
1952 |
Флауер Бед (FLOWER BOWL) |
|
|
|
|
1952 |
Флауер Боул (FLOWER BOWL) |
|
|
|
|
1952 |
Петишенер (PETITIONER) |
|
|
|
|
1952 |
Олимпиа Лоу (OLYMPIA LOU) |
|
|
|
|
1952 |
Нэшуа (NASHUA) |
|
|
|
|
1952 |
Масис (Masis) |
|
|
|
|
1951 |
Май Поппет (My Poppet) |
|
|
|
|
1951 |
Фейра Де Рио (FEIRA DE RIO) |
|
|
|
|
1951 |
Тревиза (Trevisa) |
|
|
|
|
1951 |
Блу Принц (Blue Prince) |
|
|
|
|
1951 |
Джет Экшен (JET ACTION) |
|
|
|
|
1951 |
Невер Сэй Дай (Never Say Die) |
|
|
|
|
1951 |
Санкорт (Suncourt) |
|
|
|
|
1951 |
Лекаунт (LECOUNT) |
|
|
|
|
1951 |
Тёрн-ту (TURN-TO) |
|
|
|
|
1950 |
Степпинг Стоун (Stepping Stone) |
|
|
|
|
1950 |
Дженни (Djenne) |
|
|
|
|
1950 |
Никколина (Niccolina) |
|
|
|
|
1950 |
Нэйтив Дансер (NATIVE DANCER) |
|
|
|
|
1950 |
Коутлихью (Coatlihue) |
|
|
|
|
1950 |
Тулуз Лотрек (TOULOUSE LAUTREC) |
|
|
|
|
1950 |
Сайрус Тзе Грэйт (Cyrus The Great) |
|
|
|
|
1950 |
Талл (Tulle) |
|
|
|
|
1950 |
Флют Аншанте (Flute Enchantee) |
|
|
|
|
1949 |
Шамбиж (Chambiges) |
|
|
|
|
1949 |
Хилл Гэйл (Hill Gail) |
|
|
|
|
1949 |
Тульяр (TULYAR) |
|
|
|
|
1949 |
Харвест Мэйд (HARVEST MAID) |
|
|
|
|
1949 |
Ля Мирамбюль (La Mirambule) |
|
|
|
|
1949 |
Том Фул (TOM FOOL) |
|
|
|
|
1949 |
Эмпола (Ampola) |
|
|
|
|
1948 |
Аристофан (Aristophanes) |
|
|
|
|
1948 |
Tу Maркет (To Market) |
|
|
|
|
1948 |
Домьер (DAUMIER) |
|
|
|
|
1948 |
Надика (Nadika) |
|
|
|
|
1948 |
Ёр Гейм (Your Game) |
|
|
|
|
1948 |
Хау (How) |
|
|
|
|
1948 |
Сэйлинг Хоум (SAILING HOME) |
|
|
|
|
1948 |
Спринг Ран (Spring Run) |
|
|
|
|
1948 |
Цуккеро (Zucchero) |
|
|
|
|
1948 |
Крафти Адмирал (Crafty Admiral) |
|
|
|
|
1948 |
Фарас (Pharas) |
|
|
|
|
1948 |
Сикамбр (Sicambre) |
|
|
|
|
1948 |
Ту Маркет (To Market) |
|
|
|
|
1948 |
НоуФёрдЧэнс (NOTHIRDCHANCE) |
|
|
|
|
1948 |
Грей Соверейн (Grey Sovereign) |
|
|
|
|
1948 |
Саншайн Нелл (SUNSHINE NELL) |
|
|
|
|
1947 |
Страйкинг (STRIKING) |
|
|
|
|
1947 |
Тантьем (Tantieme) |
|
|
|
|
1947 |
Сандей Ивнинг (SUNDAY EVENING) |
|
|
|
|
1947 |
Вьё Мануар (Vieux Manoir) |
|
|
|
|
1947 |
Бимс (Bims) |
|
|
|
|
1947 |
Нассау (Nassau) |
|
|
|
|
1947 |
Бузанда (BUSANDA) |
|
|
|
|
1947 |
Флэаринг Топ (Flaring Top) |
|
|
|
|
1947 |
Булл Пэйдж (Bull Page) |
|
|
|
|
1947 |
Мэриголд (Marigold) |
|
|
|
|
1947 |
Сэлли Динс (Sally Deans) |
|
|
|
|
1947 |
Хилл Принц (Hill Prince) |
|
|
|
|
1947 |
Моссборо (Mossborough) |
|
|
|
|
1947 |
Альмахмуд (ALMAHMOUD) |
|
|
|
|
1947 |
Палестин (Palestine) |
|
|
|
|
1947 |
Рэар Пэрфюм (Rare Perfume) |
|
|
|
|
1947 |
Белль Оф Трой (BELLE OF TROY) |
|
|
|
|
1946 |
Блу Кросс (BLUE CROSS) |
|
|
|
|
1946 |
Сиквенс (Sequence) |
|
|
|
|
1946 |
Стар Кингдом (Star Kingdom) |
|
|
|
|
1946 |
Рэйз Ю (RAISE YOU) |
|
|
|
|
1946 |
Абернант (Abernant) |
|
|
|
|
1946 |
Олимпия (Olympia) |
|
|
|
|
1945 |
Грей Флайт (Grey Flight) |
|
|
|
|
1945 |
Солар Слиппер (Solar Slipper) |
|
|
|
|
1945 |
Алаблу (ALABLUE) |
|
|
|
|
1945 |
Биркхан (Birkhahn) |
|
|
|
|
1945 |
Релик (Relic) |
|
|
|
|
1945 |
Грей Флайт (GREY FLIGHT) |
|
|
|
|
1945 |
Фэйр Фридом (FAIR FREEDOM) |
|
|
|
|
1945 |
Май Бабью (MY BABU) |
|
|
|
|
1945 |
Элерон (Eleron) |
|
|
|
|
1945 |
Аралия (Aralia) |
|
|
|
|
1945 |
Май Бэбью (My Babu) |
|
|
|
|
1944 |
Петишен (PETITION) |
|
|
|
|
1944 |
Тюдор Минстрел (Tudor Minstrel) |
|
|
|
|
1944 |
Роуз Олинн (Rose Olynn) |
|
|
|
|
1944 |
Раф Шод (Rough Shod) |
|
|
|
|
1944 |
Козмик Бомб (COSMIC BOMB) |
|
|
|
|
1944 |
Дабл Джэй (Double Jay) |
|
|
|
|
1944 |
Сайаджирао (Sayajirao) |
|
|
|
|
1944 |
Джет Пайлот (JET PILOT) |
|
|
|
|
1944 |
Тимор (Timor) |
|
|
|
|
1944 |
Тенерани (TENERANI) |
|
|
|
|
1944 |
Мэблен (MABLEN) |
|
|
|
|
1944 |
Клэрион (Clarion) |
|
|
|
|
1944 |
Мисс Диско (MISS DISCO) |
|
|
|
|
1943 |
Амур (Экс Агами) (Amur (Ex Agami)) |
|
|
|
|
1943 |
Стеди Эйм (STEADY AIM) |
|
|
|
|
1943 |
Вандал (Vandale) |
|
|
|
|
1943 |
Романелла (ROMANELLA) |
|
|
|
|
1943 |
Халед (Khaled) |
|
|
|
|
1943 |
Изетта (Isetta) |
|
|
|
|
1943 |
Гейша (GEISHA) |
|
|
|
|
1943 |
Агрегат (Agregat) |
|
|
|
|
1943 |
Вилморин (Vilmorin) |
|
|
|
|
1942 |
Грэндмастер (GRANDMASTER) |
|
|
|
|
1942 |
Файтинг Дон (Fighting Don) |
|
|
|
|
1942 |
Ройал Чарджер (Royal Charger) |
|
|
|
|
1942 |
Полинижен (POLYNESIAN) |
|
|
|
|
1942 |
Бушер (BUSHER) |
|
|
|
|
1942 |
Гага (GAGA) |
|
|
|
|
1942 |
Сегула (SEGULA) |
|
|
|
|
1942 |
Коараз (Coaraze) |
|
|
|
|
1942 |
Буртэй (Bourtai) |
|
|
|
|
1942 |
Корт Маршиэл (Court Martial) |
|
|
|
|
1941 |
Рокфелла (Rockefella) |
|
|
|
|
1941 |
Принц Био (Prince Bio) |
|
|
|
|
1941 |
Найтс Дотер (KNIGHTS DAUGHTER) |
|
|
|
|
1940 |
Уайлд Риск (Wild Risk) |
|
|
|
|
1940 |
Каунт Флит (COUNT FLEET) |
|
|
|
|
1940 |
Блу Деним (Blue Denim) |
|
|
|
|
1940 |
Сантоп (SUNTOP) |
|
|
|
|
1940 |
Рауфбольд (Raufbold) |
|
|
|
|
1940 |
Блэк Аут (Black Out) |
|
|
|
|
1940 |
Принцкилло (PRINCEQUILLO) |
|
|
|
|
1939 |
Бизнеслайк (BUSINESSLIKE) |
|
|
|
|
1939 |
Альсаб (ALSAB) |
|
|
|
|
1939 |
Уэйт Э Бит (WAIT A BIT) |
|
|
|
|
1939 |
Тзе Скво (The Squaw) |
|
|
|
|
1939 |
Уиндзор Слиппер (Windsor Slipper) |
|
|
|
|
1938 |
Императрис (Imperatrice) |
|
|
|
|
1938 |
Уор Релик (War Relic) |
|
|
|
|
1938 |
Креп Мёртл (CREPE MYRTLE) |
|
|
|
|
1938 |
Сити (City) |
|
|
|
|
1938 |
Кранач (Cranach) |
|
|
|
|
1938 |
Алибхай (ALIBHAI) |
|
|
|
|
1937 |
Джебель (Djebel) |
|
|
|
|
1937 |
Ромэн (ROMAN) |
|
|
|
|
1937 |
Арбитрэйтор (ARBITRATOR) |
|
|
|
|
1936 |
Брамус (Bramouse) |
|
|
|
|
1936 |
Эйт Тсёрти (Eight Thirty) |
|
|
|
|
1936 |
Джонстаун (JOHNSTOWN) |
|
|
|
|
1936 |
Блэк Полли (BLACK POLLY) |
|
|
|
|
1936 |
Эталон Ор (Etalon Or) |
|
|
|
|
1936 |
Эмбрухо (Embrujo) |
|
|
|
|
1935 |
Мийако (MIYAKO) |
|
|
|
|
1935 |
Минау (Menow) |
|
|
|
|
1935 |
Файтинг Фокс (Fighting Fox) |
|
|
|
|
1935 |
Анбрэйкэбл (UNBREAKABLE) |
|
|
|
|
1934 |
Уор Адмирал (War Admiral) |
|
|
|
|
1934 |
Леди Глори (LADY GLORY) |
|
|
|
|
1934 |
Кейс Эйс (CASE ACE) |
|
|
|
|
1933 |
Конг (KONG) |
|
|
|
|
1932 |
Мумтаз Бегум (MUMTAZ BEGUM) |
|
|
|
|
1932 |
Мёртлвуд (MYRTLEWOOD) |
|
|
|
|
1932 |
Маршинг Хоум (MARCHING HOME) |
|
|
|
|
1931 |
Дискавери (DISCOVERY) |
|
|
|
|
1931 |
Бахрейн (Bahrein) |
|
|
|
|
1931 |
Пис Чанс (PEACE CHANCE) |
|
|
|
|
1930 |
Алхимист (Alchimist) |
|
|
|
|
1930 |
Куикли (QUICKLY) |
|
|
|
|
1929 |
Сехмет (SEKHMET) |
|
|
|
|
1928 |
Турбийон (Tourbillon) |
|
|
|
|
1928 |
Бакап (Buckup) |
|
|
|
|
1928 |
Мах Махал (MAH MAHAL) |
|
|
|
|
1928 |
Принц Роз (Prince Rose) |
|
|
|
|
1928 |
Райхенбах (Reichenbach) |
|
|
|
|
1927 |
Булл Дог (BULL DOG) |
|
|
|
|
1927 |
Билавд (BELOVED) |
|
|
|
|
1927 |
Рустом Паша (Rustom Pasha) |
|
|
|
|
1927 |
Бленхейм (BLENHEIM) |
|
|
|
|
1926 |
Артист Пруф (Artist's Proof) |
|
|
|
|
1925 |
Ри Каунт (REIGH COUNT) |
|
|
|
|
1924 |
Сарита (Sarita) |
|
|
|
|
1924 |
Олеандер (Oleander) |
|
|
|
|
1922 |
Мазер Гуз (MOTHER GOOSE) |
|
|
|
|
1922 |
Американ Флэг (AMERICAN FLAG) |
|
|
|
|
1920 |
Суитхарт (SWEETHEART) |
|
|
|
|
1920 |
Сэр Галахад (Sir Gallahad) |
|
|
|
|
1919 |
Силин (Selen) |
|
|
|
|
1917 |
Эбботс Трэйс (ABBOTS TRACE) |
|
|
|
|
1915 |
Прунус (Prunus) |
|
|
|
|
1915 |
Гейнсборо (GAINSBOROUGH) |
|
|
|
|
1913 |
Фэларис (Phalaris) |
|
|
|
|